Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs)
читайте также:
Мальчика он взял пять лет тому назад "напрокат" у забулдыги, вдового сапожника, обязавшись за это уплачивать по два рубля в месяц. Но сапожник вско..
Александр Куприн   
«Белый пудель»
читайте также:
Подписчикам был обещан роман Некрасова "Жизнь и похождения Тихона Тростникова" (см.: С, 1847, No 9—10, с. 7—8 особой пагинации; ПСС, т. XII, с. 115). В последний раз обещ..
Николай Алексеевич Некрасов   
«Три стороны света (комментарии)»
читайте также:
Дай ведать восторги вершин Прильнувшим к воскрыльям эфирным, И сплавь огнежалым Перуном Три жертвы в алтарь триедин! 9 октября 1906..
Иванов Вячеслав Иванович   
«Собрание стихотворений»
        Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs) ПроизведенияАллея Торнадо
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Аллея Торнадо», страница 1 (прочитано 0%)

«Нагой обед (Перевод М.Немцов)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Нова экспресс», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Naked lunch», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Джанки. Исповедь неисправимого наркомана», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Билет, который лопнул», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Дезинсектор!», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Порт святых», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Здесь был Ах Пуч», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Призрачный шанс», закладка на странице 10 (прочитано 32%)

«Кот внутри», закладка на странице 10 (прочитано 45%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs)

«Аллея Торнадо»



     Перевод Дмитрия Волчека

     Джону Диллинджеру', в надежде, что он все еще жив.
     День Благодарения, 28 ноября 1986 года.
     Благодарю за дикую индейку и странствующих голубей, обреченных, чтобы их высрали здоровые американские кишки...
     благодарю за континент, разграбленный и загаженный...
     благодарю за индейцев, не очень строптивых, не очень опасных...
     благодарю за стада бизонов, которых можно убить, освежевать, бросая гниющие остовы...
     благодарю за истребленных волков и койотов...
     благодарю за АМЕРИКАНСКУЮ МЕЧТУ опошленную и подтасованную, так что просвечивает наглая ложь...
     благодарю за Ку-клукс-клан, за шерифов, лелеющих засечки по числу убитых негритосов, за порядочных прихожанок со злобными, тощими, кислыми, полными ненависти лицами...
     благодарю за наклейки "Убей пидора во имя Христа"...
     благодарю за выведенный в лабораториях СПИД...
     благодарю за сухой закон и Войну Против Наркотиков...
     благодарю за страну, где никому не позволено заниматься своим делом...
     благодарю за нацию стукачей... да,
     благодарю за все воспоминания... ну-ка, посмотрим твои руки... с тобой вечно морока, ты всегда был занудой.
     благодарю за последнее величайшее предательство последней величайшей человеческой мечты.
     ДЖЕРРИ И БИРЖЕВОЙ МАКЛЕР
     Джерри Эллисор, слабоумный соседский мальчишка, решил подразнить робкого человечка с карикатуры в "Нью-Йоркере", такого типа, который не хочет ни во что встревать, прохожего на другой стороне улицы... вот девочка с отрезанными руками пытается его остановить, а он объезжает ее и катит себе дальше (я имею в виду историю пятнадцатилетней девочки, которой насильник отрезал руки: она выбежала на шоссе, три машины проехали мимо, и только четвертая остановилась и отвезла ее в больницу).
     Этому типу вечно не везет. Во время отпуска в Вест-Индии он надеется, что уличные певцы отстанут, если он просто будет их игнорировать.
     - Не обращай на них внимания, дорогая.
     И вот этот служащий средних лет обедает в закусочной здоровой пищи, он съел зеленый салат и выпил морковного сока. Мальчишка садится к нему за столик, хотя три часа дня и закусочная полупустая. Мужик чувствует жуткую вонь - точно от хорька, только еще резче - глаза у него слезятся, спазмы в желудке.




Страницы (11) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


Тем временем:

... Придумано то, чтобы разыскивать самых развращенных и несчастных людей и, Заставляя их делать дело, нами же придуманное и одобряемое, делать вид, что мы гнушаемся людьми, делающими это дело. Придумана даже такая тонкость, что приговаривают одни (военный суд), а присутствуют обязательно при казнях не военные, а гражданские. Исполняют же дело несчастные, обманутые, развращенные, презираемые, которым остается одно: как получше намылить веревки, чтобы они вернее затягивали шеи, и как бы получше напиться продаваемым этими же просвещенными, высшими людьми яда, чтобы скорее и полнее забыть о своей душе, о своем человеческом звании.

   Врач обходит тела, ощупывает и докладывает начальству, что дело совершено, как должно: все двенадцать человек несомненно мертвы. И начальство удаляется к своим обычным занятиям с сознанием добросовестно исполненного, хотя и тяжелого, но необходимого дела. Застывшие тела снимают и зарывают.

   Ведь это ужасно!

   И делается это не один раз и не над этими только 12-ю несчастными, обманутыми людьми из лучшего сословия русского народа, но делается это, не переставая, годами, над сотнями и тысячами таких же обманутых людей, обманутых теми самыми людьми, которые делают над ними эти страшные дела.

   И делается не только это ужасное дело, но под тем же предлогом и с той же хладнокровной жестокостью совершаются еще самые разнообразные мучительства и насилия по тюрьмам, крепостям, каторгам.

   Это ужасно, но ужаснее всего то, что делается это не по увлечению, чувству, заглушающему ум, как это делается в драке, на войне, в грабеже даже, а, напротив, по требованию ума, расчета, заглушающего чувство...

Толстой Лев Николаевич   
«Не могу молчать»





Смотрите также:

The Beat Page: William S. Burroughs

Уильям Берроуз - машина мечты

Алекс Керви. Предисловие к книге "Джанки. Исповедь наркомана"

Уильям Берроуз, "Джанки"

Александр Чанцев. Призрачные кадры. Рецензия на книгу "Блэйдраннер"


Все статьи



Другие ресурсы сети:

Бергман Ингмар

Бичер-Стоу Гарриет

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Мария Семенова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.berrous.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.