Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs)
читайте также:
"Сначала, - говорю я себе, - всё больше людей входит в театр, затем всё меньше. В конце концов никто уже не входит в театр". "Спектакль начался", - думаю я, встаю и направляюсь к центру города...
Бернхард Томас   
«Комедия?.. Или трагедия?..»
читайте также:
нь, как молодость, живой VII Клянусь полночною звездой, Лучом заката и востока, Властитель Персии златой И ни единый царь земной Не целовал такого ока; Гарема брызжущий фонтан Н..
Лермонтов Михаил Юрьевич   
«Демон»
читайте также:
Когда Гаркуша со всем усердием творил земные поклоны, то некто из народа толкнул его в спину столь небрежно, что он плотно стукнулся лбом об пол...
Нарежный В. Т.   
«Гаркуша, малороссийский разбойник»
        Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs) Статьи
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.
Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
На правах рекламы:
ООО "Компания ФИТ" открыла интернет магазин инструментов, метизов, крепежа.

Статьи:
Tribute to William S. Burroughs
The Beat Page: William S. Burroughs
Уильям Берроуз - машина мечты
Алекс Керви. Предисловие к книге "Джанки. Исповедь наркомана"
Александр Чанцев. Призрачные кадры. Рецензия на книгу "Блэйдраннер"
Евгений Иz. Множественность третьих миров. Рецензия на книгу "Порт святых"
Уильям Сьюард Берроуз (Википедия)
Уильям Берроуз (1941-1956) Биография
Уильям Берроуз, "Джанки"


Тем временем:

... И снова снежная муть и такое же мутное небо. И оттого что мы
часто ездили по этой дороге, самое небо казалось знакомым и давно
известным, и не верилось, что это новое небо, которого мы никогда не
видали. Мелькнул зеленый огонь, какие-то крыши, покрытые снегом, и поезд
остановился.
- Станция Белево, - сказал кондуктор.
Так как поезд всегда стоит здесь пять минут, то мы хорошо знали эту
станцию, но почему-то ничего не сказали об этом.
- Белево? - повторил кто-то сзади нас. - Здесь хорошие пирожки. Я
знаю.
И хлопнул дверью. Наш вагон остановился как раз против телеграфа, и
сквозь широкое окно видны были работающие люди- Они но знали, что за ними
наблюдают, и равнодушно делали снос дело, и было немного похоже на сцену с
поднятым занавесом. Один телеграфист, молодой, с усами, был обращен лицом к
нам и раз даже встретился со мною взором, - но в глазах его не было
выражения. Стекло в большом окне слегка отражало огни станции, и от итого
ясно видна была только освещенная часть его лица, а то, что находилось в
тени, пропадало - точно не существовало совсем.
- Получше вглядись в телеграфиста, - сказал мне товарищ.
Я смотрел. Телеграфист все так же равнодушно работал, потом сказал
что-то в сторону, закурил папиросу и встал. Отошел на один шаг и тотчас же
пропал в блестящем стекле. И снова показался, и снова сел за работу.
Папироса в зубах, видимо, мешала ему, он морщился освещенной половиной лица
и, наконец, положил папиросу на край стола.
И все. Поезд тронулся, и станция прошла мимо в обратном порядке;
фонари, какие-то крыши, покрытые снегом, зеленый огонь - и сини:! поло,
снова снежная муть, и такое же мутное небо. Так должны являться призраки:
войдет в одну дверь и уйдет и другую, а комната все та же - тот же стол, те
же кресла, то же молчаливое мигание свечи. И только в глазах останется
бледный, словно тающий, образ, да сердце говорит, о чем-то замирая.
- Вот и Белево, которое мы знаем, - сказал товарищ...

Андреев Леонид Николаевич   
«В поезде»





Берроуз, Уильям Сьюард (William Seward Burroughs):

«Сауна синки»

«Западные земли»

«Дневники Ли»

«Порт святых»

«Дезинсектор!»


Все книги



Другие ресурсы сети:

Бергман Ингмар

Бичер-Стоу Гарриет

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Мария Семенова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.berrous.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.